2/10/90
APERTO/CHIUSO
- pv statico
- pv cinetico
APERTO/CHIUSO da un PV CINETICO.
ATTRAVERSARE
Attraversando la frontiera
- si entra in un'altra regione
- si cambia regione
- si esce dalla regione
entrare-uscire-cambiare regione.
01d Muovendosi su una linea si attraversano punti 12d muovendosi su una superficie si attraversano linee 23d muovendosi in un volume si attraversano superfici es: 01d il primo incrocio per arrivare a casa 12d per terra attraverso le strade 23d immersione in acqua (cambio spazio 3d)
01d muovendosi in uno s1d si attraversano s0d 12d s2d s1d 23d s3d s2d
SISTEMA APERTO/CHIUSO IM/PERMEABILE ASSSORBENTE. CHIUSURA DI UN SISTEMA.
DENTRO / FUORI FRONTIERA, BORDO INTERNO ESTERNO SISTEMA AMBIENTE
Guarda i leoni in gabbia; chi e' in gabbia? noi o i leoni?
Qual e' il dentro e quale il fuori?
es: il golfo della sirte? acque internazionali o libiche?
Quando una figura chiusa smette di diventare chiusa per essere aperta e
viceversa?
Ricordo il buon senso dei bambini che dicono che la linea (che rappresenta lo
steccato) e' chiusa quando il varco e' abbastanza piccolo da non far passare le
pecore.
CHIUSO/APERTO
- ASSOLUTO
- RELATIVO (RISPETTO A UN SISTEMA, FLUSSO)
I SISTEMI E LO SPAZIO. IM/PENETRABILITA' DEI SISTEMI.
uovo e acqua non possono occupare lo stesso spazio e quindi alla fine posso dire
che l'acqua spostata e' un volume pari all'uovo. E' una considerazione che
richiede astrazione: cio' che la percezione mi passa e' l'acqua/uovo, l'uovo che
sta immergendosi e discendendo, ...
E' l'immaginazione spaziale che mi fa cogliere lo spazio come elemento
"riempito" sia dall'acqua che dall'uovo; e quindi invece di leggere in
termini di impenetrabilita' del binomio acqua-uovo, leggo in termini di
acqua-spazio-uovo. Lo spazio fa da mediatore: e' il campo, il teatro in cui la
materia si muove.
Ci sono quindi piu' modi di vedere
- im/penetrabilita' dei sistemi
- lo spazio come contenitore / mediatore
=========================================================== lingua;
IN/ES-TERNO lat: in-ternus < intra dentro ex- < extra fuori grc: teros < suffisso comparativo. E' un intensificazione-sottolineatura di significato. Etimologicamente potremmo quindi intendere in-terno proprio dentro es-terno proprio fuori
DENTRO latv: de intra
FUORI lat: foris
in/e - vadere con/dis/rag - giungere at-tra-vers-are